亲爱的MBA智库百科用户:


过去的17年,百科频道一直以免费公益的形式为大家提供知识服务,这是我们团队的荣幸和骄傲。 然而,在目前越来越严峻的经营挑战下,单纯依靠不断增加广告位来维持网站运营支出,必然会越来越影响您的使用体验,这也与我们的初衷背道而驰。 因此,经过审慎地考虑,我们决定推出VIP会员收费制度,以便为您提供更好的服务和更优质的内容。


MBA智库百科VIP会员,您的权益将包括: 1、无广告阅读; 2、免验证复制。


当然,更重要的是长期以来您对百科频道的支持。诚邀您加入MBA智库百科VIP会员,共渡难关,共同见证彼此的成长和进步!



MBA智库百科项目组
2023年8月10日
百科VIP
未登录
无广告阅读
免验证复制
支付方式:
微信支付
支付宝
PayPal
购买数量:
1
应付金额:
10
汇率换算:
10
美元(USD)

按当月汇率换算,

包含手续费

打开手机微信 扫一扫继续付款
立即开通
PayPal支付后,可能会遇到VIP权益未及时开通的情况,请您耐心等待,或者联系百科微信客服:mbalib888。
温馨提示:当无法进去支付页面时,可刷新后重试或更换浏览器
开通百科会员即视为同意《MBA智库·百科会员服务规则》

支付成功

全球专业中文经管百科,由121,994位网友共同编写而成,共计436,068个条目

國際貿易單證術語英漢對照

用手机看条目

出自 MBA智库百科(https://wiki.mbalib.com/)

國際貿易單證術語英漢對照

  • 分析證書 certificate of analysis
  • 一致性證書 cettificate of conformity
  • 質量證書 certificate of quality
  • 測試報告 test report
  • 產品性能報告 product performance report
  • 產品規格型號報告 product specification report
  • 工藝數據報告 process data report
  • 首樣測試報告 first sample test report
  • 價格/銷售目錄 price /sales catalogue
  • 參與方信息 party information
  • 農產品加工廠證書 mill certificate
  • 郵政收據 post receipt
  • 重量證書 weight certificate
  • 證書 certificate
  • 價值與原產地綜合證書 combined certificate of value adn origin
  • 移動聲明A.TR.1 movement certificate A.TR.1
  • 數量證書 certificate of quantity
  • 質量數據報文 quality data message
  • 查詢 query
  • 查詢回覆 response to query
  • 訂購單 purchase order
  • 製造說明 manufacturing instructions
  • 產品售價單 invoicing data sheet
  • 內部運輸單 internal transport order
  • 統計及其他管理用內部單證 statistical and oter administrative internal docu-ments
  • 直接支付估價申請 direct payment valuation request
  • 直接支付估價單 direct payment valuation
  • 臨時支付估價單 rpovisional payment valuation
  • 支付估價單 payment valuation
  • 數量估價單 quantity valuation request
  • 數量估價申請 quantity valuation request
  • 合同數量單 contract bill of quantities-BOQ
  • 不祭價投標數量單 unpriced tender BOQ
  • 標價投標數量單 priced tender BOQ
  • 詢價單 enquiry
  • 臨時支付申請 interim application for payment
  • 支付協議 agreement to pay
  • 訂單 order
  • 總訂單 blanket order
  • 現貨訂單 sport order
  • 租賃單 lease order
  • 緊急訂單 rush order
  • 修理單 repair order
  • 分訂單 call off order
  • 寄售單 consignment order
  • 換貨單 swap order
  • 訂購單變更請求 purchase order change request
  • 訂購單回覆 purchase order response
  • 租用單 hire order
  • 備件訂單 spare parts order
  • 交貨計劃表 delivery schedule
  • 按時交貨 delivery just-in-time
  • 發貨通知 delivery release
  • 發盤/報價 offer/quotation
  • 報價申請 request for quote
  • 合同 contract
  • 訂單確認 acknowledgement of order
  • 部分發票 partial invoice
  • 操作說明 operating instructions
  • 交貨說明請求 request for delivery instructions
  • 訂艙申請 booking request
  • 裝運說明 shipping instructions
  • 托運人說明書(空運) shipper's letter of instructions(air)
  • 短途貨運單 cartage order(local transport)
  • 待運通知 ready for despatch advice
  • 發運單 despatch order
  • 發運通知 despatch advice
  • 單證分發通知 advice of distrbution of document.
  • 貸記單 credit note
  • 佣金單 commission note
  • 借記單 debit note
  • 更正發票 corrected invoice
  • 合併發票 consolidated invoice
  • 預付發票 prepayment invoice
  • 租用發票 hire invoice
  • 稅務發票 tax invoice
  • 自用發票 self-billed invoice
  • 保兌發票 delcredere invoice
  • 代理髮票 factored invoice
  • 租賃發票 lease invoice
  • 寄售發票 consignment invoice
  • 代理貸記單 factored credit note
  • 銀行轉帳指示 instructions for bank transfer
  • 銀行匯票申請書 application for banker's draft
  • 托收支付通知書 collection payment advice
  • 跟單信用證支付通知書 document.ry credit payment advice
  • 跟單信用證承兌通知書 document.ry credit acceptance advice
  • 跟單信用證議付通知書 document.ry credit negotiation advice
  • 銀行擔保申請書 application for banker's guarantee
  • 跟單信用證賠償單 document.ry credit letter of indemnity
  • 信用證預先通知書 preadvice of a credit
  • 托收單 collection order
  • 單證提交單 document. presentation form
  • 付款單 payment order
  • 擴展付款單 extended payment order
  • 多重付款單 multiple payment order
  • 貸記通知書 credit advice
  • 擴展貸記通知書 extended credit advice
  • 借記通知書 debit advice
  • 借記撤消 reversal of debit
  • 貸記撤消 reversal of credit
  • 跟單信用證申請書 document.ry credit application
  • 跟單信用證通知書 document.ry credit notification
  • 跟單信用證轉讓通知 document.ry credit transfer advice
  • 跟單信用證更改通知書 document.ry credit amendment notification
  • 跟單信用證更改單 document.ry credit amendment
  • 匯款通知 remittance advice
  • 帳戶財務報表 financial statement of account
  • 帳戶報表報文 statement of account message
  • 保險賃證 insurance certificate
  • 保險申報單(明細表) insurance declaration sheet (bordereau)
  • 保險人發票 insurer's invoice
  • 貨運說明 forwarding instructions
  • 貨運代理給進口代理的通知 forwarder's advice to import agent
  • 貨運代理給出口商的通知 forwarder's advice to exporter
  • 貨運代理髮票 forwarder's invoice
  • 貨運代理人倉庫收據 forwarder's warehouse receipt
  • 貨物收據 goods receipt
  • 港口費用單 port charges document.
  • 裝卸單 handling order
  • 通行證 gate pass
  • 運單 waybill
  • 通用(多用)運輸單證 universal (multipurpose) transport document.
  • 承運人貨物收據 goods receipt, carriage
  • 全程運單 house waybill
  • 主提單 master bill of lading
  • 空集裝箱提單 empty container bill
  • 油輪提單 tanker bill of lading
  • 內河提單 inland waterway bill of lading
  • 不可轉讓的海運單證(通用) non-negotiable maritime transport document(generic)
  • 大副據 mate's receipt
  • 全程提單 house bill of lading
  • 無提單提貨保函 letter of indemnity for non-surrender of bill of lading
  • 貨運代理人提單 forwarder's bill of lading
  • 鐵路托運單(通用條款) rail consignment note (generic term)
  • 陸運單 road list-SMGS
  • 押運正式確認 escort official recognition
  • 分段計費單證 recharging document.
  • 公路托運單 road cosignment note
  • 主空運單 master air waybill
  • 分空運單 substitute air waybill
  • 國人員物品申報 crew's effects declaration
  • 乘客名單 passenger list
  • 鐵路運輸交貨通知 delivery notice(rail transport)
  • 郵遞包裹投遞單 despatch note (post parcels)
  • 貨運代理人運輸證書 forwarder's certificate of transport
  • 聯運單證(通用) combined transport document(generic)
  • 多式聯運提單 combined transport bill of lading/multimoda bill of lading
  • 訂艙確認 booking confirmation
  • 要求交貨通知 calling foward notice
  • 運費發票 freight invoice
  • 貨物到達通知 arrival notice(goods)
  • 無法交貨的通知 notice of circumstances preventing delvery (goods)
  • 無法運貨通知 notice of circumstances preventing transport (goods)
  • 交貨通知 delivery notice (goods)
  • 載貨運費清單 freight manifest
  • 公路運輸貨物清單 bordereau
  • 鐵路費用單 charges note
  • 托收通知 advice of collection
  • 船舶安全證書 safety of ship certificate
  • 無線電臺安全證書 safety of radio certificate
  • 設備安全證書 safety of equipment certificate
  • 油污民事責任書 civil liability for oil certificate
  • 載重線證書 loadline document.
  • 免於除鼠證書 derat document.
  • 航海健康證書 maritime declaration of health
  • 船舶登記證書 certificate of registry
  • 船用物品申報單 ship's stores declaration
  • 出口許可證申請表 export licence, application
  • 出口結匯核銷單 exchange control declaration, exprot
  • T出口單證(海關轉運報關單)(歐共體用) despatch note moder T
  • T1出口單證(內部轉運報關單)(歐共體用) despatch note model T1
  • T5管理單證(退運單證)(歐共體用) control document T5
  • 鐵路運輸退運單 re-sending consigment note
  • T2L出口單證(原產地證明書)(歐共體用) despatch note model T2L
  • 出口貨物報關單 goods declaration for exportation
  • 離港貨物報關單 cargo declaration(departure)
  • 貨物監管證書申請表 application for goods control certificate
  • 貨物監管證書申請表 goods control certificate
  • 衛生檢疫證書 sanitary certificate
  • 動物檢疫證書 veterinary certifieate
  • 商品檢驗申請表 application for inspection certificate
  • 原產地證書申請表 certificate of origin, application for
  • 原產地證書 certificate of origin
  • 原產地申明 declaration of origin
  • 地區名稱證書 regional appellation certificate
  • 優惠原產地證書 preference certificate of origin
  • 危險貨物申報單 dangerous goods declaration
  • 出口統計報表 statistical doucument, export
  • 國際貿易統計申報單 intrastat declaration
  • 交貨核對證明 delivery verification certificate
  • 進口許可證申請表 import licence, application for
  • 無商業細節的報關單 customs declaration without commercial detail
  • 有商業和項目細節的報關單 customs declaration with commercial and item detail
  • 無項目細節的報關單 customs declaration without item detail
  • 有關單證 related document
  • 海關收據 receipt (Customs)
  • 調匯申請 application for exchange allocation
  • 調匯許可 foreign exchange permit
  • 進口外匯管理申報 exchange control declaration (import)
  • 內銷貨物報關單 goods declaration for home use
  • 海關即刻放行報關單 customs immediate release declaration
  • 海關放行通知 customs delivery note
  • 到港貨物報關單 cargo declaration (arrival)
  • 貨物價值申報清單 value declaration
  • 郵包報關單 customs deciaration (post parcels)
  • 增值稅申報單 tax declaration (value added tax)
  • 普通稅申報單 tax declaration (general)
  • 催稅單 tax demand
  • 禁運貨物許可證 embargo permit
  • 海關轉運貨物報關單 goods declaration for customs transit
  • TIF國際鐵路運輸報關單 TIF form
  • TIR國際公路運輸報關單 TIR carnet
  • 歐共體海關轉運報關單 EC carnet
  • EUR1歐共體原產地證書 EUR 1 certificate of origin
  • 暫準進口海關文件 ATA carnt
  • 歐共體統一單證 single administrative document.
  • 海關一般回覆 general response (Customs)
  • 海關公文回覆 document response (Customs)
  • 海關誤差回覆 error response (Customs)
  • 海關一攬子回覆 packae response (Customs)
  • 海關計稅/確認回覆 tax calculation /confirmation response (Customs)
  • 配額預分配證書 quota prior allocation certificate
  • 最終使用授權書 end use authorization
  • 政府合同 government contract
  • 進口統計報表 statistical document. import
  • 跟單信用證開證申請書 application for document.ry credit
  • 先前海關文件/報文 previous Customs document.message
本條目對我有幫助68
MBA智库APP

扫一扫,下载MBA智库APP

分享到:
  如果您認為本條目還有待完善,需要補充新內容或修改錯誤內容,請編輯條目投訴舉報

評論(共6條)

提示:評論內容為網友針對條目"國際貿易單證術語英漢對照"展開的討論,與本站觀點立場無關。
222.211.227.* 在 2009年8月6日 15:23 發表

很好的, 實用

回複評論
1.87.40.* 在 2012年5月13日 21:34 發表

熟悉啊,實用的說

回複評論
210.22.73.* 在 2015年12月9日 13:16 發表

provisional 拼錯了

回複評論
114.104.196.* 在 2016年5月3日 15:17 發表

證書 cerificate 這對嗎

回複評論
Yixi (討論 | 貢獻) 在 2016年5月9日 15:15 發表

114.104.196.* 在 2016年5月3日 15:17 發表

證書 cerificate 這對嗎

感謝您的指正,原文已修正!MBA智庫百科是可以自由參與的經濟管理領域百科,如有發現錯誤和不足,您也可以參與修改編輯,只要通過網頁右上角的創建新帳號,創建用戶名後即可參與,期待您的加入哦!~

回複評論
36.228.194.* 在 2017年9月27日 14:39 發表

郵遞包裹投遞單 despatch note (post parcels) >>> dispatch 才對?

回複評論

發表評論請文明上網,理性發言並遵守有關規定。

打开APP

以上内容根据网友推荐自动排序生成

官方社群
下载APP
告MBA智库百科用户的一封信
亲爱的MBA智库百科用户: 过去的17年,百科频道一直以免费公益的形式为大家提供知识服务,这是我们团队的荣幸和骄傲。 然而,在目前越来越严峻的经营挑战下,单纯依靠不断增加广告位来维持网站运营支出,必然会越来越影响您的使用体验,这也与我们的初衷背道而驰。 因此,经过审慎地考虑,我们决定推出VIP会员收费制度,以便为您提供更好的服务和更优质的内容。 MBA智库百科VIP会员(9.9元 / 年,点击开通),您的权益将包括: 1、无广告阅读; 2、免验证复制。 当然,更重要的是长期以来您对百科频道的支持。诚邀您加入MBA智库百科VIP会员,共渡难关,共同见证彼此的成长和进步!
MBA智库百科项目组
2023年8月10日

闽公网安备 35020302032707号

添加收藏

    新建收藏夹

    编辑收藏夹

    20