AA制
出自 MBA智库百科(https://wiki.mbalib.com/)
目录 |
AA制是市场经济发达之后的必然产物,它是指聚餐、娱乐、旅游等活动的参与者,消费后结账时,要平均分担所需费用,各人均摊或各自付款的一种社交方式,通常用于饮食聚会饭局或旅游等活动场合。
“AA”的由来有下列三个:
- “AA”是“Arithmetic Average”的缩写。意思是“算术平均”。意思是按人头平均分担账单。
- “AA”是“All Average”的缩写。意思是“全部平均分担”。意思是按人头平均分担账单。
- “AA”是英文“Acting Appointment”的缩写。16-17世纪时的荷兰和威尼斯,是海上商品贸易和早期资源共享本主义的发迹之地。终日奔波的意大利、荷兰商人们已衍生出聚时交流信息、散时各付资费的习俗来。因为商人的流动性很强,一个人请别人的客,被请的人说不定这辈子再也碰不到了,为了大家不吃亏,彼此分摊便是最好的选择了。
- 香港人把AA作为All Apart的缩写,意为“全部分开”。
说法一:
AA是英文Acting Appointment的缩写。16~17世纪时的荷兰和威尼斯,是海上商品贸易和早期资源共享本主义的发迹之地。终日奔波的意大利、荷兰商人们已衍生出聚时交流信息、散时各付资费的习俗来。因为商人的流动性很强,一个人请别人的客,被请的人说不定这辈子再也碰不到了,为了大家不吃亏,彼此分摊便是最好的选择了。而荷兰人因其精明、凡事都要分清楚,逐渐形成了let's go dutch(让我们做荷兰人)的俗语。而幽默的美国人将这句话引申成为“AA制”。
荷兰人常开的一个玩笑能充分反映他们的性格:有些荷兰人会问你“知道铜丝是怎么发明的吗?”,他们会解释“两个荷兰人在路上捡到了一个硬币,都认为是自己最先发现的,于是相互争抢,最后拽成铜丝的”。:)这个故事充分说明了荷兰人的性格,但是实在的荷兰人并不认为这有什么不好,反映在平时工作生活上,他们开诚布公、性格耿直、乐于发表自身看法、做事情计划性强、有经济头脑,还富有幽默感。
英语里它表达为Let's go fifty-fifty或Go Dutch;大意是指一种角色或行为方式的约定。另外,我们不妨研究一下上海人的几句口头禅:他们的方言里有一句习惯语----"闲话一句",就是说答应下来的话是要算数的。这与上海人在租界受到的严格法制训练有关。上海人很少说大话,年轻人说大话时老人们就会发出警告"托住你的下巴",意思是你说话要注意一点,否则说话说大了下巴会掉下来。上海人还爱讲"亲兄弟,明算账"。吃饭AA制在许多地方行不通,在上海却是有来历,方言里叫"劈硬柴",就是各管各付钱的意思。(香港人把AA作为All Apart的缩写,意为“全部分开”)
说法二:
“AA制”来源于英文:go dutch。 荷兰俗称“郁金香王国”和“风车王国”,美丽的郁金香和充满“激 情”的唐吉诃德打下了荷兰的烙印。但不知你是否知道,英文中有这样一句俗语“Let's go Dutch! ”翻成中文意即为“AA制”,好像是说荷兰人天性“抠门儿”,无论做什么都会同对方算得清清楚楚,且十分推崇“AA制”。于是,有幽默细胞的美国人就把“让我们去做荷兰人”引申成为“AA制”。
说AA制,自然要首先搞清楚什么是AA制。下面一段话是网上对AA制最多的描述性定义:AA制日语叫做“割勘”。一般情况下朋友们一起上餐馆、酒吧,如果事先没有说好谁请客,就都采用AA制的付钱方式。“割勘”意思是按人头数分摊计算,各自分担自己的费用。AA制源于欧美,它的好处是各付各的,自用自付,心安理得,免得欠下别人请客吃反的人情债。不但上餐馆是这样,就连乘公共汽车也是如此,各付各的车费,相互之间清清楚楚。
因此可以如果可以用一句话概括AA制,那就是:“在共同消费的场合,各自分担自己的费用,从而达到心安理得,互不相欠的效果”。这也是检验是否是AA制的准则。
说法三:
“AA”的源头可上溯至希腊文。《英汉大词典》(1992)“aa”,“ana”条释义: “各以等量(用於药物处方)”,并说明经拉丁语,源自希腊语。更可参见 Webster 1961“ana”条:Pharm. of each an equal quantity; - used in prescriptions, and usually written ĀĀ or Ā. 例:wine and honey ĀĀ two ounces, 即:酒和蜂蜜各2盎司。」《英汉大词典》,第一页中有六条关於“aa”或“AA”的解释,第四条便是:aa abbr.ana。
「“AA”用於药物处方,现在仍为香港西医界所熟知。“AA”从原义推广到用於现在的所谓“AA制”(每人平均分摊饮食费用), 可能源於上世纪五六十年代香港大学的医科学生。五十年代至六十年代初香港只有一所大学:香港大学,大家知道大学生喜欢创造新的用语。」
“AA”是“Algebraic Average”的缩写,意思是“代数平均”。从字面看出,就是按人头平均分担帐单的意思。
但是,这个意思首先来自英国人对荷兰人的偏见,因为古荷兰人就是平分帐单的,英国人认为荷兰人没有绅士风度。因为在古英语中与荷兰有关的东西大部分都是贬义的,例如:
1. Dutch courage 酒后之勇,一时的虚勇
2. Dutch bargain 喝酒时达成的交易,常指不牢靠或不公平。
3. Dutch headache 宿醉
4. Dutch uncle 唠哩唠叨训人的人
5. double Dutch 莫名其妙的话
英文中有这样一句俗语:“Let's go Dutch!” ,翻成中文意即为“AA制”。Go Dutch最初就是英国人用来讽刺荷兰人抠门、小气的表达,暗指他们无论做什么都算得清清楚楚。但英国人后来也接受了AA制,乃至整个欧美和亚洲大部接受了AA制。现在英语国家通常用“Let's go fifty-fifty”来表达同样意思。